Browse Digital Heritage

Search

Sort

Keywords

Community
Dimasa
Category
Literature
Community
बर' Bodo
Category
Literature
Summary
सानदो बावदिया (Sandw Baodiya) is a Bodo Mytho Religious Play written by Surath Narzary and translated into English by Bihung Brahma.
Ranachandi Temple.jpg
Community
Dimasa
Category
History, Literature
Summary
Ranachandi temple is related to Dimasa Kachari history,
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a one line Dimasa riddle on wild bee's hive narrated by Abesh Diruwa of Kumacherra village.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a one line Dimasa riddle on writing a book narrated by Nrityojoy Hojai of Kumacherra village.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a one line Dimasa riddle on Bullet and Gun narrated by Nrityojoy Barman Hojai of Kumacherra village.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a one line Dimasa riddle on Snake narrated by Nrityojoy hojai of Kumacherra village.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a one line Dimasa riddle on Stone narrated by Abesh Diruwa of Kumacherra village.
Community
बर' Bodo
Category
Literature
Summary
Bodo text written in Devanagari script
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This is a children’s game called “yeng yeng gulala”, played by using all ten fingers on both hands and repeating the same story in this game.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
This game requires atleast 2 players (1 player can also play alone but it becomes more interesting for a child with 2 or more players). 2 suthai are required to strike each other during the game, one is the target and the other is the striker.
Community
Dimasa
Category
People, Literature, Oral Traditions
Summary
Nokhadao naikhaning dainma phaigongne = dishepba