Dimasa folk song (Rajabgrah)
The full line to line translation of the Dimasa folk song, sung by Manoj Barman Phonglo and Basanti Barman Hojai of Joypur, Cachar (Assam)
Manoj: Hai khana majang ajang Babili, Hai dikhong gablaishi shmai danglaiba, Hai shmai dangyabala phanthao khari ha lubalai gili langkha ajang.
Manoj: Hey listen beautiful, my love Babili. hey! we took oath in the full stream, hey! the oath that we took bas broken like adding alkaline to brinjal curry.
Basanti: Suwai majangdao de dada de hagong gaphlai thangbaha, dikhong luphlai thangbaha graokese nung thiba, graokese nung joba hai danghi jima thidada, daophlai gainma thidada hai majangdao dada de hajerbadim shololai joban sholokha
Basanti: Hey! my handsome love, whatever you said while climbing the mountain and while crossing the river, my handsome love by saying that we will live together, we will wear the cloths which was weaved together
Manoji: Hai ajang ning de angkhe nuyahi nung njng angkhe nuyahi dongba nung, ning anai grao riyahi nung joban bailaibase.
Manoj: Hey ! my love, without you seeing me in the time of my absence and without answering me you haven broken your oath.
Basanti: Hai majangdao de dada de joban jodi khayaba, hai majangdao de dada de Assam raji thangkhane, Hai thuru raji thanglakha joban jodi khahi nung.
Basanti: Hey! my handsome love
Manoj: Hai angla bohala masurahase thangba muh, nini grao jama giribanise angbo donglaba muh
Basanti: Hai majangdao de dada de graokese thilaba, graokese jolaba golobasha goniba thidada hai daoyanibo rithailem shongnang ajang ning thihi
Manoj: Hai ajang ode dathi nung angde nini nung wainshohi nung dongbase ning khari lubalai joban giliribase
Basanti: Hai daoyakhabo rithailem shongnang thijaoba thidada dabo thibase, hai daoyanibo mairibang shunang thibane dangyanibo mairibang shuma thibane, hai majangdao dada de hajerbadim shololai joban sholokha
Manoj: Hai ajang babili ode dathi dei hai bani bagini jang nung bainujora ha donglainang buning bendao khailainang.
Basanti: Hai graokese thilaba graokese jolaba majangdao dada de hai murusha lai ha gaya murusha lai shain nangya dengma thilaba, hai baraha nung murusha lai ha gaya dengnang bo mayasani se ganao ganao jalaba, hai danghi jiba shainkhali gari wakhao se
Manoj: Odehe dathi ajang ningkhe nung angthikhlaima ni midikhoina lai majangshi klaihi nung ningkhe dengnang muh
Basanti: Hai majangdao de dada de graokese thilaba graokese jolaba murusha lai shain nangya dengma thidu
Manoj: Hai ajang de thinang muh dain jang shain ke shmai danghi thikabo ang ningkhe ning nangjaoba
Basanti: Soi khanadada majangdao hai nini graode mosholse joban jodi khayaba hai danghi jiba shainkhali daohi gainba shainkhali gari wakhao janang thibo
Manoj: Hai ajang odehe dathi gini jang shmaihi danghi nung thinang muh ning jang ning noh jahinang
Basanti: Hai graokese thilaba hulaosa lai ha gaya murusha lai shain nangya dengma thilaba, hai gonok basha goniba ningde thilaba
Manoj: Hai ajang odehe dathi dei hulaosa lai ha gaya dongnang niya murusha lai shain nangya dongnang niya, ning ang nung ha gahi donglaima
Basanti: Khana dada majangdao daophlai gainma thidada daophlai gainma jodada, hai daophlai gainba jaya ning hai ningde graokese thiba doa maya sani ganao ganao maikhade wagari ning bonshi kahao jamase
Manoj: Hai ajang dini nung nine abai-amai thu phaihi nung daoni daophre phelang nang
Basanti: Hai dada majandaoke ani abai-amai thu thihadu phaikhari rao phaikade hai khangkra jola hodada jukhlairihama
Manoj: Hai abai-amai thuke nung
Basanti: Hai nama daoba rajnidi hai thilabase graoke, graokese jolaba ningse thilaba
Manoj: Hai odehe niya ning ang ning donglainang jilainang
Basanti: Hai nini amai thuke nung hai phaikharirao phaikade khangkra jala hodada jukhlairihamane hai odehe thikade ning jang ning dangdada jinang doa
Add new comment